Comment devenir transcripteur ?

Partagez ce site avec vos amis Merci
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Vous vous demandez comment devenir transcripteur?

Le travail de transcription peut fournir un revenu interessant et – surtout à notre époque – vous pouvez le faire à la maison.

Ci-dessous, nous allons voir comment devenir transcripteur, ce qu’est la certification transcripteur et pourquoi cela vaut la peine d’explorer des domaines spécialisés de la profession.

Comment devenir transcripteur ?
Comment devenir transcripteur ?

Devenir transcripteur

Les transcripteurs prennent des fichiers vidéo ou audio et les transforment en texte.

Si vous souhaitez devenir transcripteur, vous aurez besoin de certaines compétences de base.

L’une d’elles est une excellente maîtrise de la langue que vous prévoyez de transcrire.

Nous examinerons en détail les compétences requises pour devenir transcripteur un peu plus loin dans cet article, mais de fortes capacités linguistiques sont si importantes qu’elles méritent d’être mentionnées dès le départ!

Dans un instant, nous vous guiderons à travers un guide étape par étape pour établir une carrière de transcripteur.

Cependant, voyons d’abord pourquoi vous voudrez peut-être le faire.

Être capable de travailler avec la langue est un moteur clé pour beaucoup.

Ceux qui aiment l’écriture et ont une bon cerveau pour les détails trouvent souvent que la transcription est un choix de carrière épanouissant.

Ensuite, il y a les avantages du mode de vie.

Aimez-vous la perspective de vous rendre au travail dans les transports en commun en ce moment, puis de passer du temps avec d’autres dans un espace clos?

La pandémie COVID-19 a eu un impact majeur sur cette façon de penser le travail, avec la montée rapide et forcée du travail à domicile généralisé qui a ouvert les yeux de nombreuses personnes sur ses avantages.

Si vous cherchez à devenir transcripteur, il est probable que ces avantages ne vous échappent pas.

Que vous travailliez à distance pour une société de transcription sur un contrat à temps plein ou à temps partiel ou que vous choisissiez de vendre vos services en tant que freelance, travailler à domicile signifie pas de temps perdu pour les trajets quotidiens, pas besoin de tenue de bureau formelle et une moindre chance d’attraper le COVID.

Avant de commencer à travailler en tant que transcripteur, examinons les domaines de travail spécialisés qui s’offrent à vous et réfléchissons aux raisons pour lesquelles vous aimeriez vous spécialiser en premier lieu.

Domaines spécialisés en transcription

Avez-vous des connaissances juridiques ou médicales, ainsi qu’une maîtrise généralement supérieure de la langue?

Que diriez-vous d’un autre type de connaissances spécialisées que vous pourriez utiliser pour booster votre carrière dans la transcription?

La spécialisation peut signifier à la fois un revenu plus élevé et un accès à davantage du type de travail qui vous intéresse particulièrement.

Qui ne voudrait pas de ça?

Avez-vous besoin d’un certificat pour être transcripteur?

Vous pouvez si vous choisissez de vous spécialiser.

Les spécialisations en transcription ne concernent pas seulement la connaissance.

Bien que chaque pays ou région ait ses propres règles, il y a de fortes chances que vous ayez besoin de prouver vos compétences spécialisées d’une manière ou d’une autre.

De nombreux pays ont mis en place des certifications spécifiques afin de faciliter cela.

Nous en examinerons quelques exemples tout en explorant certains des types les plus courants de spécialisation en transcription.

La transcription juridique

La transcription juridique est l’une des spécialisations les plus recherchées au sein de la profession.

Cela nécessite une connaissance approfondie de la terminologie, des procédures et des systèmes juridiques.

Les avocats et leurs équipes utilisent la transcription pour transformer les enregistrements en documents écrits.

Ils les utilisent pour les aider à se préparer aux affaires judiciaires et certains des documents finissent par être utilisés dans les affaires elles-mêmes.

De toute évidence, l’exactitude de la transcription légale est absolument essentielle, ce qui est impossible à obtenir sans les connaissances juridiques pertinentes.

Devez-vous être certifié pour être transcripteur dans le secteur juridique?

Probablement, oui, mais vous devrez vérifier localement pour être sûr.

De nombreux pays exigent que leurs transcripteurs légaux soient certifiés ou licenciés d’une manière ou d’une autre.

Aux États-Unis, par exemple, pour travailler comme sténographe judiciaire, vous devez être licencié ou certifié dans de nombreux États.

Un sténographe judiciaire transcrit le dialogue dans la salle d’audience, mais en utilisant un équipement de sténographie plutôt qu’un ordinateur avec une pédale.

Des personnes suffisamment qualifiées peuvent prouver leurs capacités par le biais de la National Court Reporters Association et de la National Verbatim Reporters Association.

La transcription médicale

Les transcripteurs médicaux sont très appréciés pour leurs connaissances spécialisées, tout comme les transcripteurs juridiques.

Vous vous demandez comment devenir transcripteur agréé dans le secteur médical?

Si tel est le cas, vous devrez d’abord et avant tout vous assurer que votre terminologie médicale est pertinente.

Vous pouvez ensuite étudier les exigences de votre région en termes de certification et de licence.

La plupart des transcripteurs médicaux travaillent dans les hôpitaux, les cabinets médicaux, les laboratoires et autres établissements médicaux.

Cependant, comme pour tant de rôles ces derniers temps, le potentiel de travail à domicile commence à être bien plus largement compris et apprécié.

Autres domaines de spécialisation

Si la transcription juridique et médicale sont les spécialisations les plus courantes, il n’y en a certainement pas les seules.

Nous avons inclus quelques autres exemples ci-dessous pour vous faire réfléchir de manière créative sur la façon dont vous pourriez vous spécialiser, mais ce n’est certainement pas une liste exhaustive, donc si vous avez un intérêt que vous souhaitez poursuivre, cela vaut la peine de vérifier.

Devenir transcripteur de sous-titrage

Le sous-titrage est une forme spécialisée de transcription qui fournit du texte pour la vidéo ou l’audio en temps réel ou en tant que service «hors ligne» (c’est-à-dire non en direct).

Le sous-titrage en temps réel est l’une des formes de transcription les plus exigeantes (et donc l’une des mieux rémunérées).

Devenir transcripteur CART

Une autre forme de transcription est le sous-titrage de traduction en temps réel par accès à la communication (CART).

Il s’agit de la fourniture de services de sous-titrage en temps réel au nom de publics sourds ou malentendants.

Il peut être livré pour des événements en personne et en ligne.

S’il s’agit d’un sous-titrage codé, le transcripteur peut être amené à enregistrer d’autres sons pertinents ainsi que le dialogue parlé (rire du public, par exemple).

Devenez transcripteur de recherche

Si vos compétences en recherche sont aussi remarquables que vos compétences en langue et en dactylographie, la transcription de recherche pourrait être votre réponse à la façon de devenir transcripteur à domicile.

Vous devrez vous intéresser et vous tenir au courant de l’actualité locale et mondiale  pour suivre le rythme de ce domaine de transcription exigeant.

Comment devenir transcripteur ?
Comment devenir transcripteur ?

Compétences clés dont vous avez besoin pour devenir transcripteur

Nous en avons déjà évoqué certaines compétences requises , mais nous avons pensé qu’il serait utile de les regrouper en une seule liste. Alors voilà!

Compétences linguistiques – les compétences linguistiques sont essentielles à une transcription réussie. Votre grammaire, votre vocabulaire et vos capacités linguistiques générales doivent être au top.

Compétences d’écoute exceptionnelles – pour travailler en tant que transcripteur, vous devez être capable d’écouter de manière ciblée et efficace. Si vous avez tendance à vous déconnecter lorsque les gens parlent, la transcription n’est peut-être pas votre carrière.

Compétences techniques – la transcription implique l’utilisation à la fois d’un logiciel et d’un matériel de transcription, vous devez donc être confiant avec la technologie. Le kit correspondant comprend des pédales, des casques, du matériel de sténographie et plus encore, selon la nature du travail de transcription que vous prévoyez d’entreprendre.

Compétences de frappe rapides et précises – c’est un autre domaine non négociable du travail de transcription. Vous devez être capable de taper rapidement et de bien taper. Idéalement, vous pourrez taper à une vitesse de 85 mots par minute et plus.

Connaissances spécialisées – si vous prévoyez de fournir des services de transcription spécialisés, vous devrez étayer votre offre avec la terminologie appropriée. Avez-vous besoin d’un diplôme pour être transcripteur? Pas nécessairement, mais vous devrez prouver que vous avez les connaissances requises par le domaine spécialisé en question.

Souci du détail – votre travail écrit est-il détendu et légèrement giflé ou incroyablement contrôlé et prudent? Il faudra que ce soit ce dernier si vous voulez en faire un transcripteur professionnel.

Compétences de relecture – la relecture est votre dernière chance d’attraper des fautes de frappe ou des virgules errantes avant de livrer la transcription au client. Cela peut sembler un casse-tête de devoir revoir votre travail une fois que vous avez enfin fini de le taper, mais non seulement cela doit être fait, mais cela doit être fait avec précision.

Étapes à suivre pour devenir transcripteur

Comment devenir transcripteur?

Si vous remplissez toutes les conditions de transcription ci-dessus en termes de compétences et de connaissances, il est temps d’établir votre carrière.

Voici comment.

Étape 1 – Choisissez l’un des champs de transcription spécialisés ci-dessus

Si vous souhaitez devenir transcripteur, il est temps de mettre à profit vos connaissances spécialisées.

Choisissez votre spécialisation et obtenez une qualification ou une licence si nécessaire afin de prouver vos capacités.

Bien sûr, vous pouvez toujours gagner beaucoup d’argent  en effectuant un travail de transcription générale, mais la transcription spécialisée est la cerise sur le gâteau.

Étape 2 – Établissez votre présence en ligne

La recherche d’emploi traditionnelle signifiait auparavant avoir un CV à jour et pertinent.

Ces jours-ci, vous pouvez fournir les mêmes informations via votre présence sur le Web.

Que ce soit via votre propre site Web, une page Facebook pour votre service de transcription ou un site de portfolio en ligne, il est temps de parler de vos services, de vos compétences et de la manière dont les entreprises bénéficieront de vous engager à transcrire pour eux.

Étape 3 – Recherchez des offres d’emplois

Une fois que vous avez choisi votre spécialité et préparé votre présence en ligne, il est temps de sortir et de trouver du travail – ou de rester à la maison et de trouver du travail, comme c’est plus probable de nos jours. Il y a plusieurs façons de le faire…

Sur votre réseau personnel

Vous vous souvenez de tous ces contacts commerciaux que vous avez noués au fil des ans?

Il est temps de les contacter.

Assurez-vous que votre LinkedIn (ou son équivalent local) est à jour et commencez à informer les gens que vous proposez des services de transcription.

Vous pouvez utiliser diverses techniques de marketing, des offres de lancement aux primes de parrainage.

Assurez-vous simplement d’adopter une approche personnalisée plutôt que de spammer toute votre liste de contacts avec un modèle de lettre générique.

Faire une demande via des agences

Il existe de nombreuses agences de transcription en ligne et beaucoup d’entre elles sont heureuses de donner une chance aux débutants.

Ils peuvent ne pas payer aussi bien que le travail que vous pouvez obtenir directement (et où vous ne manquez pas la réduction de l’agence), mais ils peuvent être une source immédiate de revenus réguliers, ce qui est souvent la priorité dans les premiers jours de établir une carrière de transcription.

Bénévolat et stages

Si vous avez du mal à obtenir un travail rémunéré en raison d’un manque d’expérience en transcription, pensez à donner de votre temps librement par le biais de bénévolat ou d’un stage.

Vous gagnerez une expérience précieuse que vous pourrez ensuite utiliser pour gagner d’autres emplois.

Vous constaterez peut-être également que votre rôle de bénévole ou votre stage se transforme en quelque chose à plus long terme – et quelque chose qui paie!

Étape 4 – Devenez transcripteur

Une fois que vous avez votre premier emploi , vous avez fondamentalement compris comment devenir transcripteur.

Répétez votre succès avec un travail plus nombreux et mieux rémunéré en fournissant des transcriptions précises, livrées à temps et avec un service client mémorable.

De quel type d’équipement de transcription avez-vous besoin pour travailler en tant que transcripteur et fournir des services de transcription?

Obtenir le bon équipement et le bon logiciel est indispensable si vous souhaitez devenir transcripteur professionnel.

Vous serez heureux d’apprendre que l’équipement de transcription n’est PAS cher.

Pour effectuer des travaux de transcription, vous aurez besoin d’un ordinateur, d’un accès Internet, d’un logiciel de transcription, d’un casque et d’une pédale de transcription.

Une pédale et un casque sont facultatifs mais recommandés.

Un ordinateur

Si vous souhaitez devenir transcripteur généraliste, professionnel, médical ou juridique, la première chose dont vous aurez besoin est un ordinateur.

Il s’agit de l’équipement le plus coûteux dont vous aurez besoin et vous possédez probablement déjà un ordinateur si vous envisagez de travailler sur la transcription.

La plupart des entreprises voudront que vous ayez Microsoft Word, qui est le traitement de texte le plus couramment utilisé pour la transcription générale.

Consultez les ordinateurs portables pour votre métier de transcription ici

Connexion Internet haut débit

Vous aurez également besoin d’une connexion Internet haut débit car votre connexion Internet affectera votre vitesse, votre fiabilité et votre productivité et la plupart des sociétés de transcription auront besoin d’une connexion Internet haut débit si vous souhaitez effectuer des travaux de transcription pour eux.

Un casque

Les casques ou écouteurs sont importants pour la transcription, car vous entendrez plus clairement ce qui est dit.

L’acquisition d’écouteurs dotés d’une fonction de réduction du bruit est utile, en particulier lorsque vous travaillez dans un environnement bruyant.

Les écouteurs offrent un meilleur son et réduisent le bruit de fond.

Je recommande d’utiliser des écouteurs légers car vous les utiliserez pendant de longues périodes.

Obtenez plus d’informations sur les casques de transcription ici.

Une pédale de transcription

Une pédale de transcription et Un logiciel de transcription permettent au transcripteur de commencer, de rembobiner, d’arrêter, d’avancer, d’accélérer et de ralentir l’enregistrement en gardant les mains libres afin de taper. Vous branchez la pédale au port USP de votre ordinateur. Cela fonctionne de la même manière que les machines de transcription sur bande.

Bien que vous puissiez commencer à faire du travail de transcription sans pédale de transcription, l’utilisation d’une pédale rendra le travail de transcription plus facile et plus rapide.

Cliquez ici pour découvrir les pédales de transcription  et kits de transcription que je recommande.

Logiciel de transcription

Il existe de nombreux logiciels de transcription qui peuvent faciliter votre travail, y compris des logiciels gratuits.

La plupart des travaux de transcription sont désormais numériques.

Pour transcrire des fichiers numériques, vous aurez besoin d’un logiciel de transcription et d’une pédale de transcription compatible avec les fichiers que vous recevrez.

L’efficacité et la rapidité sont importantes pour le travail de transcription.

En travaillant plus efficacement, vous pouvez faire plus de travail, accepter plus de travaux de transcription et gagner plus d’argent.

Comment devenir transcripteur ?
Comment devenir transcripteur ?

Combien d’argent pouvez-vous gagner en tant que transcripteur

La transcription est une carrière bien rémunérée avec de nombreuses opportunités.

Les transcripteurs généraux gagnent 45 000 $ / an et les transcripteurs juridiques gagnent 65 000 $ / an.

Ce sont des moyennes et varieront selon la région, l’expérience et le nombre d’heures travaillées.

Le salaire d’un transcripteur est généralement d’environ 15 $, tandis qu’un transcripteur avancé gagne environ 25 $ à 30 $ l’heure.

Le salaire moyen d’un transcripteur au Royaume-Uni est de 19 909 £ par an ou 9,36 £ par heure.

Aux États-Unis, le transcripteur moyen peut s’attendre à gagner 35 250 $ par an ou 16,95 $ l’heure.

Avec ce tarif, vous pouvez facilement gagner 1 500 $ par mois si vous travaillez 2,5 heures par jour pendant 24 jours.

Combien d’argent pouvez-vous gagner en tant que transcripteur médical?

Le salaire horaire moyen d’un transcripteur médical est de 17,50 $, tandis que son salaire annuel moyen est de 36400 $ par an.

Combien d’argent gagne un transcripteur juridique?

La majorité d’entre eux gagnent entre 20000 $ et 60000 $ par an avec une moyenne d’environ 26400 $ en 2018.

Le montant exact que vous gagneriez en travaillant comme transcripteur dépend de nombreuses variables.

Ceux-ci incluent:

l’entreprise pour laquelle vous travaillez

le volume exact de travail que vous effectuez, ainsi que

votre vitesse et

niveau de compétence.

C’est pourquoi une entreprise qui recrute uniquement des transcripteurs expérimentés paierait plus qu’une entreprise qui en embauche de nouveaux.

Il est donc conseillé de prendre un emploi moins rémunéré en tant que débutant en transcription car cela vous donnera une expérience précieuse, qui vous aidera à obtenir des emplois de transcription mieux rémunérés plus tard.

Comment améliorer vos compétences en transcription?

La transcription n’est pas différente de tout autre travail en termes de définition de ce qu’il faut pour réussir.

Un transcripteur exceptionnel se démarque de la moyenne en raison de ses compétences supérieures en matière de frappe et d’écoute et, bien sûr, de l’expérience acquise grâce à la pratique.

La meilleure façon d’améliorer vos compétences en transcription est de vous inscrire à un cours de transcription.

Le cours vous aidera à améliorer votre grammaire, votre précision et vos compétences d’écoute.

Non seulement vous vous familiariserez avec les compétences essentielles pour devenir un grand transcripteur, mais vous apprendrez également les meilleures pratiques de l’industrie, qui vous aideront à démarrer votre propre entreprise de transcription un jour.

Vous souhaitez gagner de l’argent rapidement et facilement? Il existe des sociétés de transcription réputées qui offrent des emplois de transcription lucratifs à domicile aux transcripteurs expérimentés comme

Comment devenir transcripteur ?
Comment devenir transcripteur ?
Abonnez vous aux notifications pour les nouvelles publications de mon blog - Pas de pub !

Leave a Comment